当前位置:高中试题 > 英语试题 > 翻译 > 双向翻译 However, the next day, I noticed that my classmates were staring at me 小题1:...
题目
题型:不详难度:来源:
双向翻译
However, the next day, I noticed that my classmates were staring at me 小题1:当我走进数学课堂时and when I went to sit down, I found a piece of paper on my desk that said’ Stupid Sarah got a D! 小题2:I was so upset that I felt like crying. I thought that Hannah must have told my classmates about my grade after promising not to. 小题3:Everyone must have been laughing behind my back!
I was so angry that 小题4:I went straight to Hannah and told her we weren"t going to be friends any more because 小题5:她没能信守承诺. She was really upset and swore that she hadn"t told anyone, but I know that the only people who see marks are the teacher and the student. She said that someone must have spying on us in the washroom, but I don"t believe her explanation. I don"t think I can ever truly forgive her. Now I’ve lost my best friend. What shall I do?
答案

小题1: as I came into math class
小题2: 我如此的生气以至于我想要哭
小题3:每个人一定正在背后嘲笑我
小题4:我直奔汉娜
小题5: she couldn"t keep her word
解析

试题分析:
小题1:as I came into math class
本句的关键在于选择合适的连接词,as当…时;另外注意come into…进入…。
小题2: 我如此的生气以至于我想要哭
本句考察了固定句式so…that…如此…以至于…;
小题3: 每个人一定正在背后嘲笑我
本句考察的must have done表示对已经发生的事情的有把握的肯定推测。
小题4: 我直奔汉娜
本句考察了固定短语go straight to…径直走向…;其中的straight是一个副词。
小题5: she couldn"t keep her word
本句考察的是固定短语keep one’s word信守诺言。
点评:做这类题,不但要选择正确意义的词、词组及句型,还要根据具体语法和语境,选择适当的时态、语态及使用正确的词形。
核心考点
试题【双向翻译 However, the next day, I noticed that my classmates were staring at me 小题1:】;主要考察你对翻译等知识点的理解。[详细]
举一反三
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1.我忘了提醒他面试的时间。(remind)
2.那所学校规定学生不可以将手机带入校园。(it)
3.当你紧张的时候,深呼吸可以帮你冷静下来。(breath)
4.微软公司确认,他们找到了新的合作伙伴以对抗竞争对手苹果公司。(confirm)
5.在西方,超过18岁的年轻人独立生活被认为是理所当然。(take for granted)
题型:不详难度:| 查看答案
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
孩子长大成人后就不应该依靠父母了。(independent)
他的沉默暗示出他不喜欢你总是抱怨工作。(imply)
过去的十年里,我们国家的科技有了很大的发展。(decade)
老师独特的演讲方式已经引起了我们的兴趣。(arouse)
缺乏信心一直以来是他失败的关键,现在他终于下定决心改变自己。(determined)
题型:不详难度:| 查看答案
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
小题1:为何不停下手中的活事情放松一下呢?(Why…)
小题2:慈善机构组织各种活动为地震幸存者筹款。(raise)
小题3:那部打动了很多观众的影片唤起了人们对自己大学生活的回忆。(impress)
小题4:无论何时你遇到一些不尽如人意之事,抱有积极的态度是很重要的。(it)
小题5:科学研究表明人们吃的垃圾食品越多,越有可能变得沮丧。(likely)
题型:不详难度:| 查看答案
Directions: Translate the following sentences into English, using the word or phrases given in the brackets.
小题1:这本词典花了我50多元。( cost )
小题2:我记得曾经给她提过一些有关读书的建议。( remember )
小题3:他似乎对什么都不感兴趣,这让他的父母很担心。( worry )
小题4:尽管天气很冷,他们还是设法完成了任务。( despite )
小题5:正是由于他的好奇心才使他成为了世界知名的科学家。( It…that….)
题型:不详难度:| 查看答案
翻译句子(共5小题;每小题2分,满分10分)
小题1:为了一个人好好看看月亮,我十一点半才去睡觉。
________________________________________________________________________
小题2:学校要求参观者不得在教室里拍照。
________________________________________________________________________
小题3:中国在联合国(the UN)中起着重要作用。
________________________________________________________________________
小题4:这个年轻人很担忧自己的前途。
________________________________________________________________________
小题5:我们应该充分利用每次机会来练习英语口语(spoken English).
________________________________________________________________________
题型:不详难度:| 查看答案
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.