当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
除了建议我查字典的那位兄弟或姐们,呵呵。
全句是下面这样,并附有我自己的翻译,请一并提宝贵意见和建议!
生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我珍惜着可以温暖我的这份缘,那是曾经让漂泊的心驻足的地方。有时候会被一句话感动,因为真诚。有时候会为一首歌流泪,因为动情。有时候会把回忆当成习惯,因为思念。希望大家都健康快乐,不仅此时,是一生!
Life was a long drifting journey.It will be a destiny when you meet with anyone.I cherish the preordination of friendship which makes me feel warm,where it used to be the berth lough to rest the drifting boat of my heart .Sometime,I was moved by a line of words ,for it’s sincere.Sometime ,I cried over an old song,for its melting rhythms.Sometimes it’s my habit to recalling ,for missing friends .Blessing all my friends to be happy and healthy ,not only at this moment ,but forever

提问时间:2021-10-14

答案
Life should have been a floating long trip and who you can meet totally depends on your destiny.I have been cherishing the person who can warm my heart.生命本是一场漂泊的漫旅,遇见了谁都是前世的缘份,我...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.