当前位置: > It was a white fog that moved into London in the winter of 1952....
题目
It was a white fog that moved into London in the winter of 1952.
这句句型是强调句子,但是,为什么后面的that看起来很像定语从句.如何区分?
比如 It is a white fog that moved into London in the winter of 1952.
不是差不多么?这是一股在1952年冬天进入伦敦的白雾.好像解释成定语从句也通啊!
这是一股白雾(什么雾呢,1952年冬天进入伦敦的雾)

提问时间:2020-11-23

答案
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.