当前位置: > It is my life rather than some days.这样说对吗?...
题目
It is my life rather than some days.这样说对吗?
It is my life rather than some days.这是我的一生而不仅是一些天

提问时间:2020-08-07

答案
理解正确,只是读起来有些拗口.
1、句中的 life 指“从出生到死亡之间的时间”,即“一辈子”或“整个人生”.It is my life 意思是“这是我的整个人生/一辈子”.
2、rather than 常用作肯定前者而否定后者的对照连词,表示“而不是”.这里是用 life(整个人生)和 some days(若干天)进行对照,肯定“一辈子”否定“若干天”,表达“这是我的一辈子而不是区区几天”或者“与其说是几天,倒不如说是我的整个人生”.也可以把你的翻译修改为“这是我的一生而不是屈指可数的几天”.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.