当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
一个好的类比是就像冰川一样,传统媒介展示的是冰面上的部分,看起来没有什么事情发生,但实际上冰下的部分正在发生巨大的变化,一些影响未来的变化,而新媒体就像冰下探测工具一样,帮助受众呈现整个景象.
我希望能完整的表达整个句子。并且用词优美一些,单词不要重复使用!

提问时间:2021-04-01

答案
我的翻译得不怎么好,不过与其他回答理解得都不一样.
The scene can be compared to the glacier,traditional media is like the part over the ice crest,nothing seems to be happening.But beneath the crest,massive changes are undergoing,and these changes are to determine what the future will be like.And the new media are just like subglacial probes,they reveal all that is happening beneath the crest.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.