当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
The remainder of the paragraph is devoted to explaining the significant changes in government that this development involed.每个单词的意思我都懂,前面的意思是这个自然段剩下的部分都全部在解释changes,是changes in goverment,政府的变化,只是后面的that this development involed怎么理解?完整地翻译是怎样的?

提问时间:2021-03-09

答案
参考译文:这一段余下的篇章着力于解释这次(事态)发展中牵涉到的政府里发生的重要变故.
后面的development应该有前文所指,原意应为 the development(我猜是指事态的发展) involved the government,所以才产生了changes
希望对你有用
-Michael
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.