当前位置: > 请问为什么英语习语里的lion在中文里要译成老虎?...
题目
请问为什么英语习语里的lion在中文里要译成老虎?
例如:a lion in the way:拦路虎,as majestic as a lion:虎虎生威.in like a lion,out like a lamb:虎头蛇尾.

提问时间:2021-01-28

答案
中国古代没有狮子,所以中国人习惯把老虎当成百兽之王,而欧洲没有老虎只有狮子,所以他们把狮子看作兽中之王.文化差异而已.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.