当前位置: > This story is worth adapting into a play .这个句子对不对?...
题目
This story is worth adapting into a play .这个句子对不对?
开始问过一遍了,没有好的回答.是不是在be worth的句型中,be worth后面如果加动词或动词短语,都要主动表被动?就是说,后面的动词或动词短语与前面的主语是动宾关系?
高的原因是因为一直没人回答。。。

提问时间:2020-11-25

答案
我做翻译的.
这句话是错误的.
首先是个句型: be worth doing
sorry.是我答案错误.
be worth adopting into play
be worth doing sth.他本身不是个被动结构.
be 这里是系动词.worth是形容词.他们合起来是和词组.既然是词组的固定用法.然后doing 后面表示是主动状态.it's worth doing it! 值得做这件事情.the place is worth visiting.这个地方值得去看.其中doing为及物动词或动词短语,句子的主语在逻辑上是后面动词的宾语】
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.