当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
大学英语翻译,以下是内容!
内容:无论如何,中国人用筷子、西方人用刀又是特定文化的产物.中国文化推崇集体主义,崇尚共有、融合;西方文化崇尚个体.体现在吃饭的方式上就是筷子和刀叉的不同.中国人实行合餐制,用餐的人在同一个盘中取食,用筷子可以限制个别人大量取食.如此一来,既保留了集体主义的形态,个人利益又不会受太大影响.西方人就简单一些,每个人吃自己盘里的食物,吃法也没有什么严格限制.

提问时间:2020-11-04

答案
In any case, Chinese using chopsticks, Westerners useknives and is the specific cultural product. Chinesecultural collectivism canonized, advocating a total of,fusion; western culture advocating individual. Is the embodiment of chopsticks and knife and fork to eatdifferent modes of. Chinese implement combined dining system, diners feeding in the same plate, chopstickscan restrict others feed on a large. In this way, not only retains the collective form, personal interests and will not be affected. Westerners are simple, everyone eatdish to eat, nor what restrictions.
希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.