当前位置: > 英语句子翻译不要翻译器翻译的...
题目
英语句子翻译不要翻译器翻译的
This is just an expression fact, the
phrase "blue moon" has to do with the shape of the moon, not the color.
As the moon travels around the earth , it appears to change shape. We associate names with certain
shapes of the moon.

提问时间:2020-08-07

答案
这是一个明显的事实,blue moon 这个短语与月亮形状有关而与颜色无关.由于月亮围绕地球运行,它也就呈现出不断变化的形状.我们将这个短语与月亮的某种特殊形状联系在一起.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.