当前位置: > 《桃花源记》里的“见渔人,乃大惊”...
题目
《桃花源记》里的“见渔人,乃大惊”
有人说是“竟然”,有人说是“于是、就”.到底是哪一个呀?我感到说“竟然”的人更权威,可是把它带到文章里一翻译“村人见到渔人,竟然大吃一惊”不通顺.这是怎么回事?到底是怎么回事呀?要权威!敝人感激不尽!

提问时间:2020-08-03

答案
就是竟然的意思,这句话,作者的用意是用“乃”这个字突出桃花源里的人与世隔绝,后文写道“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人隔绝.问今是何世,乃不知有汉无论魏晋.”由此可看出,桃源人连汉朝都不...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.