当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
1.There is an understandable fascination in handing destroyers which often leads to the taking of unnecessary chances.
2.The atom bomb has merely bronght home to us,harshly,as a matter of life and death,what has long been growing:our failure to face,our refusal to face,as individuals and as nations,the place of science in our world.
详细点的来.

提问时间:2020-08-02

答案
1.There是可以理解的,在移交驱逐舰魅力,往往导致不必要的录取机会.
2,原子弹也只是bronght我们的家,严厉,作为生死攸关的问题,长期以来的增长:我们不能面对,我们拒绝面对,作为个人和国家,科学地在我们的世界.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.