当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
work to live 是为了工作而生活还是为了生活而工作?

提问时间:2020-07-25

答案
我认为work to live,按生活而工作,按生活来工作.
we should work to live or live to work
我们是该按生活来工作还是该按工作来生活?
牛津高阶 第四版增补本 第1754页
work to sth 按(计划等)办事
Be careful with the money and work to a budget.花钱需小心,要按预算办事.
Journalists have to work to tight deadlines ,ie have little time in which to do their work.新闻工作者须在极有限的时间内工作.
deadlines 截稿时间
所以,我认为work to live,按生活而工作,按生活来工作.
work for live为生活而工作
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.