当前位置: > 不因有恨,何事长向别时圆,具体翻译是什么,...
题目
不因有恨,何事长向别时圆,具体翻译是什么,

提问时间:2021-10-14

答案
苏轼《水调歌头》
明月几时有?把酒问青天.不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠.不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全.但愿人长久,千里共婵娟.
词前小序说:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由.”丙辰,是北宋神宗熙宁九年(1076).当时苏轼在密州(今山东诸城)做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首《水调歌头》.
词的最后说:“但愿人长久,千里共婵娟.”“婵娟”是美好的样子,这里指嫦娥,也就是代指明月.“共婵娟”就是共明月的意思,典故出自南朝谢庄的《月赋》:“隔千里兮共明月.”既然人间的离别是难免的,那么只要亲人长久健在,即使远隔千里也还可以通过普照世界的明月把两地联系起来,把彼此的心沟通在一起.“但愿人长久”,是要突破时间的局限;“千里共婵娟”,是要打通空间的阻隔.让对于明月的共同的爱把彼此分离的人结合在一起.古人有“神交”的说法,要好的朋友天各一方,不能见面,却能以精神相通.“千里共婵娟”也可以说是一种神交了!王勃有两句诗:“海内存知己,天涯若比邻.”意味深长,传为佳句.我看,“千里共婵娟”有异曲同工之妙.另外,张九龄的《望月怀远》说:“海上生明月,天涯共此时.”许浑的《秋霁寄远》说:“唯应待明月,千里与君同.”都可以互相参看.正如词前小序所说,这首词表达了对弟弟苏辙(字子由)的怀念之情,但并不限于此.可以说这首词是苏轼在中秋之夜,对一切经受着离别之苦的人表示的美好祝愿.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.