当前位置: > 关于此句英语的真正含义?...
题目
关于此句英语的真正含义?
I wanted to become a doll
直译就是“我想成为一个洋娃娃?”
但是不是其实其真实用意是“我想成为一个明星?”
doll 和idol之间是否有着某种联系?

提问时间:2021-04-10

答案
直接翻译是“我曾经想成为一个芭比娃娃”,这个doll这里具体什么意思要和上下文和英语文化结合起来理解,doll有 洋娃娃;玩偶;无头脑的美丽女人的意思,和明星没有多少联系,还是要结合语境分析、
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.