题目
准确翻译一句话-It is sort of like a puzzle for me.
提问时间:2021-04-08
答案
对我来说,这就像是一个谜.
sort of是个短语,“差不多”“可以说”等意思,用作状语,修饰动词.有时可以不必译出.如果非要译出,这句就成了:
对我来说,这差不多就像是一个谜.(感觉不是很通顺,所以不妨去掉“差不多”,意思没什么改变).
sort of是个短语,“差不多”“可以说”等意思,用作状语,修饰动词.有时可以不必译出.如果非要译出,这句就成了:
对我来说,这差不多就像是一个谜.(感觉不是很通顺,所以不妨去掉“差不多”,意思没什么改变).
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1in the red hat和witn a red hat 区别
- 2请根据提供的情境填上合适的成语.
- 3写出下列之的意义与用法
- 4这个含有绝对值的不等式怎么解?
- 5如图BD是△ABC的角平分线,DE平行BC,交AB于点E,∠A=45°,∠BDC=60°,求∠BED的度数
- 6正数的算术平方根和平方根有什么区别
- 7从10名男同学,6名女同学中选3名参加体能测试,则选到的3名同学中既有男同学又有女同学的不同选法共有_种(用数字作答)
- 8笛卡儿研究解析几何的出发点是什么?
- 9英译汉It was the first time he’d ever thought about that
- 10一个等腰三角形的周长16cm,是底边上的高是4cm,求这个三角形各边的长.
热门考点