当前位置: > 茶马古道的英文称呼是什么?...
题目
茶马古道的英文称呼是什么?
因为英语作文会用到,但不知道该如何正确翻译.

提问时间:2021-04-01

答案
这个词目前好像还没有正式的翻译,有的说是 ancient tea-horse road ,delamu ,其实这个字也没有什么出处,你去查字典也没有正规的解释.Delamu 是一部风光艺术片的名字,中文译名用了“茶马古道”,其实和中国的“茶马古道”没什么太大关系,所以用不用的随便你,而且即使你用了,大部分看的人也不知道啥意思.我认为这个词根据意思可以理解为“古代茶叶贸易的通道”,据此译为 ancient tea trade route .另外,“丝绸之路”的译法是 the silk road ,值得借鉴,似乎可以译为 the tea road ,一个意思.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.