当前位置: > 关于印刷电路相关专利的翻译问题...
题目
关于印刷电路相关专利的翻译问题
在专利文稿中有这样一段话:
The array of microelectronic chip assemblies may then be potted with plastic encapsulation and be subsequently singulated by sawing into individual microelectronic chip assemblies.
请问其中的“be potted with”、“singulated”和“saw into”怎么翻?
谢谢大家!

提问时间:2021-04-01

答案
微型芯片阵列的装配可能需要用塑料整体封装,然后再一个一个切开成为单独的小芯片
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.