当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
If there were few of us and the technologies by which we lived were relatively simple,there would be little need for planning as described in this book.We could each go our own way and would gain little from common planning efforts.However,the fact is that we are numerous enough and our technologies complicated enough that this is not the case.

提问时间:2021-04-01

答案
如这本书所描写的那样:如果这世界上人很少,而且每那么多现代科技,那么我们的生活就会变得相对简单的多,那么我们也没有规划的需求了.每个人都可以寻找自己独特的路,并且从寻常的规划努力中得到一些收获.然而,事实是我们人类数量很多而且科技复杂多样.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.