题目
帮手将一首简单的唐诗翻译成英文,拜托各位翻译高手和语言专家进来啊~~
请将"静夜思"这首诗翻译成英文(整首),最好能够将韵味也能够翻译出来(不过我也知道这几进是不可能的了),能翻译的就尽量翻译吧!
各位辛苦了!~~
请将"静夜思"这首诗翻译成英文(整首),最好能够将韵味也能够翻译出来(不过我也知道这几进是不可能的了),能翻译的就尽量翻译吧!
各位辛苦了!~~
提问时间:2021-03-27
答案
Moonlight covered the floor of my bedroom,
Looking like a layer of frost,
When i looked up at the moon in the sky,
I began to miss my hometown.
1).In the Still of the Night
I descry bright moonlight in front of my bed.
I suspect it to be hoary frost on the floor.
I watch the bright moon,as I tilt back my head.
I yearn,while stooping,for my homeland more.
(徐忠杰)
2).A Tranquil Night
Abed,I see a silver light,
I wonder if it‘s frost aground.
Looking up,I find the moon bright;
Bowing,in homesickness I‘m drowned.
(许渊冲译)
3).In the Quiet Night
So bright a gleam on the foot of my bed---
Could there have been a frost already?
Lifting my head to look,I found that it was moonlight.
Sinking back again,I thought suddenly of home.
(Tr.Witter Bynner)
4).Night Thoughts
I wake,and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
Up towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down---and thoughts of home arise.
( Tr.Herbert A.Giles)
5).On a Quiet Night
I saw the moonlight before my couch,
And wondered if it were not the frost on the ground.
I raised my head and looked out on the mountain noon,
I bowed my head and though of my far-off home.
(TR.S.Obata)
6).The Moon Shines Everywhere
Seeing the moon before my couch so bright
I thought hoar frost had fallen from the night.
On her clear face I gaze with lifted eyes:
Then hide them full of Youth‘s sweet memories.
(Tr.W.J.B.Fletcher)
7).Night Thoughts
In front of my bed the moonlight is very bright.
I wonder if that can be frost on the floor?
I list up my head and look at the full noon,the dazzling moon.
I drop my head,and think of the home of old days.
(Tr.Amy Lowell)
8).Thoughts in a Tranquil Night
Athwart the bed
I watch the moonbeams cast a trail
So bright,so cold,so frail,
That for a space it gleams
Like hoar-frost on the margin of my dreams.
I raise my head,-
The splendid moon I see:
Then droop my head,
And sink to dreams of thee -
My father land ,of thee!
(Tr.L.Cranmer-Byng)
9).Nostalgia
A splash of white on my bedroom floor.Hoarfrost?
I raise my eyes to the moon,the same noon.
As scenes long past come to mind,my eyes fall again on the splash of white,and my heart aches for home.
Looking like a layer of frost,
When i looked up at the moon in the sky,
I began to miss my hometown.
1).In the Still of the Night
I descry bright moonlight in front of my bed.
I suspect it to be hoary frost on the floor.
I watch the bright moon,as I tilt back my head.
I yearn,while stooping,for my homeland more.
(徐忠杰)
2).A Tranquil Night
Abed,I see a silver light,
I wonder if it‘s frost aground.
Looking up,I find the moon bright;
Bowing,in homesickness I‘m drowned.
(许渊冲译)
3).In the Quiet Night
So bright a gleam on the foot of my bed---
Could there have been a frost already?
Lifting my head to look,I found that it was moonlight.
Sinking back again,I thought suddenly of home.
(Tr.Witter Bynner)
4).Night Thoughts
I wake,and moonbeams play around my bed,
Glittering like hoar-frost to my wandering eyes;
Up towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down---and thoughts of home arise.
( Tr.Herbert A.Giles)
5).On a Quiet Night
I saw the moonlight before my couch,
And wondered if it were not the frost on the ground.
I raised my head and looked out on the mountain noon,
I bowed my head and though of my far-off home.
(TR.S.Obata)
6).The Moon Shines Everywhere
Seeing the moon before my couch so bright
I thought hoar frost had fallen from the night.
On her clear face I gaze with lifted eyes:
Then hide them full of Youth‘s sweet memories.
(Tr.W.J.B.Fletcher)
7).Night Thoughts
In front of my bed the moonlight is very bright.
I wonder if that can be frost on the floor?
I list up my head and look at the full noon,the dazzling moon.
I drop my head,and think of the home of old days.
(Tr.Amy Lowell)
8).Thoughts in a Tranquil Night
Athwart the bed
I watch the moonbeams cast a trail
So bright,so cold,so frail,
That for a space it gleams
Like hoar-frost on the margin of my dreams.
I raise my head,-
The splendid moon I see:
Then droop my head,
And sink to dreams of thee -
My father land ,of thee!
(Tr.L.Cranmer-Byng)
9).Nostalgia
A splash of white on my bedroom floor.Hoarfrost?
I raise my eyes to the moon,the same noon.
As scenes long past come to mind,my eyes fall again on the splash of white,and my heart aches for home.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点
- 1谁能给小弟我翻译下这段英文访问(下)
- 2英语翻译
- 3王老师把8000元存入银行,整存整取两年利率是4.78%,到期后可取回多少元?
- 4一( )蘑菇 填上量词
- 5“希望是本无所谓有,无所谓无的.这正如地上的路;其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路.”应该...
- 6一根钢管长12米,第一次截去4分之1,第2次截去3分之1,第二次比第一次多截去2米,这根钢管长多少米?
- 7不等式的|1-x²|
- 8用有的.好像.四个造句
- 9下列有关植物激素及植物生长调节剂应用的叙述,不正确的是( ) A.用适宜浓度乙烯利处理香蕉,可加快果实成熟 B.用适宜浓度赤霉素处理的芹菜,可提高产量 C.用适宜浓度细胞分裂素
- 10初中生课外阅读书目