题目
the people just cannot do enough for us,此话翻译成中文是褒义还是贬义?
提问时间:2021-03-22
答案
the people just cannot do enough for us(.---译成中文的意思--这些人服务得再好不过了.也就是说,客人非常满意受到的服务.是表扬,肯定的意思,即褒义.因为这些人,总觉得自己为客人做得还不够好,所以这些人一直为客人...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点
- 1一个圆柱如果缩短2cm,圆柱的侧面积将减少12.56平方cm,这个圆柱的底面积是()
- 2《给予是快乐的》这篇文章赞扬了什么
- 3在漠河,中国南极长城站,曾母暗沙,北京 ,一年中昼夜变化最小的
- 4"我心中的好老师”为题的作文.300~400子就可以了.应定要帮我啊.急用~
- 5判断对错 要写理由
- 6你从种树的人不再来了.这句话体会到了什么道理?
- 7x平方加2x加1等于2x平方加x要帮我解
- 8求(3m+2n)的平方-(m-n)的平方的得数.
- 9如何做好初中物理实验题
- 10The dry summer air cured them,much as storing in a barn cured the cyltivated grasses.cure