当前位置: > 汉译英,机译免入...
题目
汉译英,机译免入
不冒点风险,做什么事情都百分之百的把握,万无一失,谁敢说这样的话?
一开始就自以为是,认为百分之百正确,没那回事,我就从来没那么认为.
每年领导层都要总结经验,对的就坚持,不对的就赶快改,新问题出来抓紧解决.
恐怕再有三十年的时间,我们才会在各方面形成一整套更加成熟、更加定型的制度

提问时间:2021-03-21

答案
专业人工翻:
Who dare to say they never have to take risk and are 100% confident that the outcomes are always how they planned them?I never think it is right for one to assume they are right all the time every time.Senior management should always review annually their decisions and extract from them valuable lessons.Have the courage to persist when the decision is right and to change when the facts said otherwise.Do not sit on problems but respond quickly to new challenges.It will probably be another 30 years before we will have a fully developed and mature system...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.