题目
They had an argument about their benefits.about their benefits是定语 但为什么翻译起来没有...的
提问时间:2021-03-20
答案
定语不一定就要翻译成为“.的”,或这里作为定语是说明 argument的内容的.在汉语里可以前置翻译:关于(他们的)获益,他们产生/出现了争执.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
- 1It is a big map改为一般疑问句
- 2湖水真静呀!
- 3积的小数位数等于因数中的小数位数()即:积的小数位数=一个因数中的小数位数()另一个因数的小数位数
- 4已知函数f(x)=ax²+3a为偶函数,定义域为[a-1,2a],求f(x)的最大值和最小值 明白点的过程
- 5甲、乙两个仓库存粮的重量比是8:7,如果从甲仓库运出存粮的1/4,乙仓库运进6吨,那么乙仓的粮就比甲仓多14吨.甲仓库原有存粮多少吨?
- 6设f(x)定义域为D,若满足;(1)f(x)在D内是单调函数,
- 7木卫二的表面积
- 8she was attracted by his smile 和 she attracted by his smile的区别
- 9()猿意马 ()马看花 ()群之马
- 10What are you()?My composition?A.think of B.thinking about C.think about
热门考点