当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Otherwise if you’d like to became our official distributor from headquarter in Italy,we can think about distribution rules and contracts.
China & far east is producing 60 % of our total production.
应该怎么更好的翻译呢?主要是最后一句。可以理解为:需承担中国及远东总销量的60%吗?

提问时间:2021-03-01

答案
如果你能做点什么,努力设法对付Tom.
否则,如果你想成为我们总部位于意大利的正式经销商,我们可以考虑分配规则和合同.
中国和远东的生产目前占我们总生产的60%.
不能理解为“需承担中国及远东总销量的60%”.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.