当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
TO:DSV AIR & SEA LTD
ATTN:EDITH CHEUNG
DATE:2009-01-18
We,the undersigned ------发货人?------------------ ,hereby request for telex release for the original Bill of Lading #:-----------提单号码?------------ .Kindly release cargoes to our consignee,--------收货人?------------- without the presentation of full set original Bill of Lading.We undertake to keep DSV Air & Sea Ltd.,their principals or agents harmless from any responsibility and consequences for this telex release of the container(s) / cargo in this manner and also afford the relative charges HKD250.
Thanks for your kind attention!
SHIPPER:-----发货人?-------
CONSIGNEE:-----收货人名称?----------
ADDRESS:-----收货人地址?-------
QTY.& DESC.:----(这个就不知道了)-----
以上为电放保函,请问我用中文标出的地方应该天这些内容吗?否则该填什么?最后那一句:QTY.& DESC.:这里该填什么啊?
,感激涕零!

提问时间:2021-02-15

答案
你前面的空格(发货人、提单号码、收货人)以及下面的(发货人、收货人名称、收货人地址),这些?的填发和理解都是对的;
QTY:Quantity,件数的简写,你按照提单上的件数填写;
DESC:Description,描述的简写,你按照提单上的产品描述填写;
这样填好后,盖上你们公司的公章,正本寄给船公司或货代就可以了.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.