题目
翻译you should orginize your thoughts before hand
提问时间:2021-01-22
答案
大概的意思是指,在动手执行之前应该先整理好自己的思路,对即将要做的事物有一个全局的把握.
稍微组织下语言,可以翻译成,在行动之前你需要理清自己的思绪.
更简单的翻译,可以理解为:请三思而后行.
稍微组织下语言,可以翻译成,在行动之前你需要理清自己的思绪.
更简单的翻译,可以理解为:请三思而后行.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1什么国家的时差和中国相差19小时?
- 22个15瓦灯泡串联后是多少瓦
- 3be surprised to do sth与be surprised at的区别
- 4请你以“What a good friend should be like”为题,用英语为你们学校的校报写一篇短文,报到此次调查结果
- 53.09减12分之37除以1.15与12分之1的和,所得的差的10% 三角形乘五角形=2分之3,三角形乘正方形=5分之4,正
- 6孟子关于春秋诸侯争霸有这样的一个观点,即“春秋无义战”.那么,我们该如何正确认识春秋战国时期各国之
- 7已知集合A={x丨x²-mx+m-3=0},B={x丨x
- 8如何理解慢慢地享受生长出来的东西,是生命与生命相遇
- 9一个蓄水池蓄水300立方米,它的占地面积是150平方米,蓄水池水深()米
- 10--do you mind if i record your lecture?--___.Go ahead.