当前位置: > 帮我翻译一下:it is much better to aim high and not hit the mark,than to aim low and hit it....
题目
帮我翻译一下:it is much better to aim high and not hit the mark,than to aim low and hit it.

提问时间:2021-01-14

答案
简而言之:宁做凤尾,不作鸡头.
原意是:宁肯目标定的高,虽然可能达不到;也不会把目标定的底,唾手可及.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.