当前位置: > 英译汉,并解释语法现象,...
题目
英译汉,并解释语法现象,
the man was sent to prison for six months,having been found gulty of theft

提问时间:2021-01-10

答案
the man was sent to prison for six months,having been found gulty of theft
翻译:该男子因为被发现盗窃,被遣送入监六个月
was sent to prison 原型是:send sb to prison 遣送某人入监
这里用的是被动语态.
having been found gulty of theft 做伴随状语 在这用的是现在完成时态的被动语态,因为此人是过去被发现的(found)也已经发现了,所以用完成时,因为是被别人发现的,所以用被动.
gulty of theft 盗窃罪
还有什么不懂的,我随时乐意帮助你!朋友.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.