当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
Er empfand in dem allgemeinen Zusammenbruch aller Werte den an sich guten Menschen durch die Ungunst der sozialen Verhältnisse beraubt.分析一下句子的结构,我有点无从下手.

提问时间:2020-11-29

答案
中心句:Er empfand den Menschen beraubt.
Er empfand in dem allgemeinen Zusammenbruch aller Werte den an sich guten Menschen durch die Ungunst der sozialen Verhältnisse beraubt.
大意就是
他认为那些由于社会情形的不利而本身实质是好的人民被剥夺(权利)的.
in dem allgemeinen Zusammenbruch aller Werte 是个状语补充吧.不知道该怎么翻比较好,呵呵
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.