当前位置: > 把下面的这段话翻译成英文...
题目
把下面的这段话翻译成英文
淹城位于常州市南面,距市区约七公里是我国目前西周到春秋时期保存下来的最古老,据说,这也是世界上仅有的三城三河形制的古城,面积约0.6平方公里,迄今已有将近3000年的历史.现为全国重要文物保护单位. 3000年的风风雨雨,留下来的都是造化的杰作.客观存在有的是江南水乡充盈清澈的碧水,有的是沃野上千年遗留下来的几何图形般的丰碑,以及许多蕴藏在地下的中华民族的灿烂文化.涉足其间,犹如进入世外桃源,给人古老、幽静、深厚的感受.中央和省市有关部门决定,要加紧开发淹城,使之成为太湖风景区的著名旅游点之一.

提问时间:2020-11-28

答案
YanCheng is located in the north of Changzhou City,which is 7 kilometers away from the urban area.Nowadays,it was known as the most ancient city which preserved from West Zhou Dynasty to the Spring an...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.