当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
要表达某件物体上的某个小部分,例如“门上装锁的地方”,可以描述为“锁孔处”,衣服上纽扣所在地方,可称为“纽扣处”.这种汉语中的“……处”,在英语中,该如何表达呢?

提问时间:2020-11-03

答案
这个问题不是一两句话能讲明白的,也没法讲明白,汉语和英语很多情况是没有绝对的对应词汇的.但是总体来说,你所说的“……处”,基本可以翻译成:...position (位置),有时甚至不用翻译这个“处”字,直接用类似"for button,for lock"之类的名词即可.即:
锁孔处:position of/for lock (或:for lock hole)
纽扣处:position of/for button(或:for button)
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.