当前位置: > mr.brown often wore a heavy coat because he was notused (to live) in such a cold climate...
题目
mr.brown often wore a heavy coat because he was notused (to live) in such a cold climate
为什么改成to living,这句话怎么翻译

提问时间:2020-10-30

答案
be used to do sth. 意思是被用与做什么什么 如 Knives canbeusedtocut apples (刀可以用来切苹果).
be used to sth.意思是习惯于什么什么
本局应译为 布朗先生经常穿着一件非常重的外套因为他不习惯于在如此寒冷的天气环境中生活
如果用 to live 就成了布朗先生经常穿着一件非常重的外套因为他被用于在寒冷的天气中生活,也就是我们想在寒冷中生活就要带着布朗先生的意思了,不符合逻辑
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.