当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
As we shall see ,the practice of housing the psychologically disabled with the willing families is being experimented with in the United States today .我想问一下句中的第二个with是什么用法,翻译大致意思我是知道的,希望能够详细剖析一下这个句子.

提问时间:2020-10-25

答案
这句句子中的第二个with后面应当有一个解词宾语,由于原句为被动语态,其宾语是句子的主语了"the practice of ...".不妨还原原句(需要加一个主语):"As we shall see,we are experimenting with the practice of hou...
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.