当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
For what the leaders are,that,as a rule,will the men below them be.

提问时间:2020-10-25

答案
有什么样的领导,就有什么样的职工(有什么样的将军,就有什么样的士兵),等等同义语.
是个倒装句,真正的主语是men,for what the leaders are是表语倒装后放在句首的.as a rule则是插入语,表示这是一项普遍规则.
类似意思的句子有:
You're only as good as the men around you. (团队不给力,你个人再能干也枉然)
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.