当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
If ambition is to be well regarded,the rewards of ambition health,distinction,control over one's destiny must be deemed worthy of the sacrifices made on ambition's behalf.If the tradition of ambition is to have vitality,
it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired,the educated not least among them.
重点是最后一个句子的翻译.里边的 who are themselves admired这句不理解.
什么叫做“那么它的回报——财富、声誉、对命运的掌握——则应该被认为值得为之付出牺牲”和“雄心的传统”“尤其应该受到那些自身得到他人羡慕的人们的高度重视”…不是单单的翻译问题,总觉得句子上的逻辑还有整体上的意思都不懂了

提问时间:2020-10-15

答案
个人的雄心如果能被正确看待的话,那么它的回报——财富、声誉、对命运的掌握——则应该被认为值得为之付出牺牲.如果雄心的传统具有生命力,那么它就应该受到广泛的推崇,尤其应该受到那些自身得到他人羡慕的人们的高度...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.