当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
长忆观潮,满郭人争江上望.来疑沧海尽成空,万面鼓声中.弄潮儿向潮头立,手把红旗旗不湿.别来几向梦中看,梦觉尚心寒.翻译

提问时间:2020-10-15

答案
常常想起以前观潮的时候,全城的人都抢着去看江上的景色.现在再想起来,总怀疑那都是虚幻的.我就好象身处在一万面鼓敲打出来的嘈杂声响中(那样烦乱).(再想起当年)弄潮儿面向潮水的峰头站立,手上举着的红旗都没有被潮水弄湿.现在我已与这样的情形离别了,只能在梦中反复回想,从梦中醒来还觉得心里凄寒.
这首词首先回忆自己以前经历过的生活,再表现自己现在凄凉的心境,表达对往昔生活的追忆和怀念.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.