当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
时代的发展淡去了人间的亲情.我们有了越来越多便捷的联络方式,却没有越来越多的问候;我们拥有了越来越快的交通工具,却很少回家看望一下落叶之下母亲孤独的身影;感叹我们能把卫星送到月亮上去,却不能把我们的心送到家里去.时代在发展,科技在进步,而人与家的距离却越来越大.
请选用准确的意译,部分地方可以有翻译上的变动,并请注明.要求原意不变.

提问时间:2020-08-03

答案
Development of the times fade in human affection. We have more and more convenient method of contact, but no more greetings; we have a faster means of transport, but rarely leaves home to see what the mother under the lone figure; laments that we can satellite sent up to the moon, but not able to send home to our hearts. Era in the development of science and technology progress, but the distance between man and family is growing.
都差不多吧……看你咯
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.