当前位置: > 这是一部以鲁迅的小说为蓝本的电影.书上译为This is a film based on a novel by Lu Xu.为什么is跑到...
题目
这是一部以鲁迅的小说为蓝本的电影.书上译为This is a film based on a novel by Lu Xu.为什么is跑到
前边去了?不是应该要sth.be based on sth.还有可不可以翻译为This is a film that is based on a novel by Lu Xu.我英语不行,麻烦各位帮下忙哈

提问时间:2020-07-26

答案
你的翻译应该也没有错,that is based on...就作为定语从句,修饰film. 而书上的译法based on a...是base作为非谓语成分修饰flim. 或者翻译成 this film is based on a novel..也没有错
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.