当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
我写的是 it'll be thought a kind of impolite behavior.
当时脑袋短路 忘记regard as 不晓得有没有问题.
我是在中考作文中这样写的。我确实没有加as 或是 to be 会被扣分么?若要扣分 大概是多少?那篇作文字数为不少于70字 评分标准貌似是一个错别字0.不影响理解的不扣分。但是这是语法 就不清楚了- - 是否一样呢?

提问时间:2020-07-25

答案
it'll be considered to be an impolite act.it'll be regarded as some impolite behavior.it'll be considered impolite.其实有多种方式说这句话,可以自己paraphrase一下.楼主你那句话,thought后面加个to be或者as...
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.