当前位置: > 商务英语,帮忙翻译一下...
题目
商务英语,帮忙翻译一下
the contracting parties may waive the requirement of subparagraph of this paragraph so as to permit a contracting party to levy on anti-dunping or countervailing auty on the importation of any product for the purpose of offsetting dumping or subsidization which causes or threatens material injury in the territory of another contracting party exporting the product concerned to the territory of the importing contracting party. 谢谢

提问时间:2020-07-24

答案
缔约双方可放弃款的要求的这段以允许缔约方扣押anti-dunping或反补贴的大国中,针对进口任何产品的目的都是为了抵消倾销或者补助造成实质损害的威胁,或者对在中国境内另一缔约国的出口产品有关进口国的缔约方的领土.是翻译成中文把.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.