当前位置: > 请帮我翻译一下这段英语.....
题目
请帮我翻译一下这段英语..
in your life ,there will be at least one time that you forget yourself fror someone ,asking for no result,no canpany,no ownership nor love just wish to meet you in my beautiful years.
but if the while i think on thee,dear friend,all losses are restored,and sorrows end.
it is grace grief and sweet sadness to think of you,but in my heart,there is a kind of soft warmth.that can"t be expressed with any words.
you know my loneliness is only kept for you,my sweet songs are only sung for you.
i send my miss to the scattering stars and wish you a sweet dream under the light shedding through you window.

提问时间:2020-07-18

答案
一生中,至少有一次你会为了某人而忘了自己是谁,不求有结果,不求同行,不求拥有,甚至不求爱的追寻,只希望在自己最美的年华里能与你邂逅.
每每想起你,我亲爱的朋友,所有的美好失而复得,一切的忧伤也都烟消云散.
想起你时是优雅的哀伤、甜蜜的惆怅.然而在我的心里,却有一种柔柔的温情,这种温情是任何语言都不能表达的.
你可知我百年的孤寂只为你而留,甜美的恋歌只为你一人而唱.
我把我的思念寄予满天繁星,但愿那点点的星光能照进你的窗前,
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.