当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
怎么才不会翻译成"you cannot do that",因为这是"你不能这么做"

提问时间:2020-07-17

答案
You don't have to do so.
其实虽然用词不一样,但是和楼上的句子是一个意思,don't need to do so = don't have to do so,词意上直译是“你不需要这么做”,但是话外音就是“你可以不这么做”,后一种翻译主要是为了强调说话者的情感,但是语意上和“你不需要这么做”是等同的.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.