当前位置: > 这个介词短语为什么做定语...
题目
这个介词短语为什么做定语
It is not easy to talk about the role of the mass media in this overwhelmingly significant phase in European history.
in European history为什么是定语,而不是状语?
介词短语做定语和做状语如何区分?

提问时间:2020-06-02

答案
从逻辑上判断,in European history 修饰的对象应该是 phase,所以充当的是定语.
介词短语做定语和做状语主要是看其修饰的对象是什么:
如果介词短语修饰的谓语动词(即主句动作),则是充当状语;
如果介词短语修饰的是名词,则充当的是定语.
你可以找一些例子来,用这个方法都可以分清是充当定语还是状语.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.