题目
英语翻译
What a hard time we have got over the difficulties.
如果说把
we have got over the difficulties.当成一个整体,它作什么?定从?结构不对啊!
What a hard time we have got over the difficulties.
如果说把
we have got over the difficulties.当成一个整体,它作什么?定从?结构不对啊!
提问时间:2021-12-17
答案
这个应该看作一个习惯用法或非正式用法.正式的做法应该是:What a hard time when we have got over the difficulties,做定语从句,修饰time.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
最新试题
热门考点
- 1设(3x-1)5=a5x5+a4x4+a3x3+a2x2+a1x+a0,求a5-a4+a3-a2+a1-a0.
- 2设函数f(x)=-1/3x立方+2ax平方-3a平方x+1.0
- 3一块平行四边形麦地,底250m,高84m,平均每公顷收小麦7吨.这块地共可收小麦多少吨
- 41、要绘制一幅上海市地图,用下列哪种比例尺可使图上的内容最为详细?( )
- 5英语翻译
- 6ASCII、机内码、区位码、国标码、Unicode码他们之间是如何转换的,方程式是什么
- 7英语翻译
- 8内质网与蛋白质,脂质和糖类的合成有关?
- 9英语里quite a few为不少,那么quite a lot是不多吗?
- 10她认为他在说谎.——her,he is telling a lie.两条横线,