当前位置: > 曾不毁山之一毛:老臣病足,曾不能疾走:曾记否,到中流击水,浪遏飞舟.这三个曾有什么解释?...
题目
曾不毁山之一毛:老臣病足,曾不能疾走:曾记否,到中流击水,浪遏飞舟.这三个曾有什么解释?

提问时间:2021-12-07

答案
曾不能毁山之一毛(“曾”用作加强语气,有时相当于"连-都-"或"竟"、竟然")
老臣病足,曾不能疾走,曾为已经的意思,翻译为老臣脚有病,已经丧失了快跑的能力
曾记否,到中流击水,浪遏飞舟,曾是还得意思.诗句的意思是:还记得吗?我们一起到江中心去游泳.尽管风浪巨大,连行船都很困难,大拿我们以同大风大浪搏击作为乐事
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.