当前位置: > 英译汉,不要用机器~...
题目
英译汉,不要用机器~
such as ‘hamburger flipping’ for not participating in social welfare generation.这句话翻译成中文是什么意思?
In the SI4S project we have chosen to approach innovation from a fairly wide ranging perspective,to avoid undue limitations that could disallow a more considerate analytic specification to be implemented later on.This wide ranging style incurs somewhat of an anthropological approach,based on the firm’s own concept of their business against a background of the analytical concepts of innovation,products and processes.In the survey,see primarily the Work Package 3-4 synthesis,Sundbo and Gallouj 1998a,we attempted to implement this wider perspective on innovation by avoiding the use of ‘innovation’,and basing the survey on respondents’ own concepts of products and processes of producing these products.
还有这些,好的话追加分数

提问时间:2021-04-03

答案
就像这一代不参加社会服务的翻汉堡包的家伙们
1 hamburger flipping 我查了一下,是指那些人,不愿或者不能找一份真正的正经工作,而是从事一些低端,短期纯粹出卖体力劳动的人,比如在麦当劳里翻汉堡包
2 social welfare直译是社会福利,但是我认为结合participating in,应该不是加入社会保险,而是参与社会福利劳动,这个意思比较通,他们那边这个也比较多 social welfare work
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.