当前位置: > 英语翻译...
题目
英语翻译
At least take me out to dinner before you royally screw me.这里面的out to dinner和royally screw我不会翻译,感觉应该是英文的一句俚语,用通常的翻译解释不通
大家别再翻译带我出去吃饭前了,这个不对,我的意思是这个应该是俚语,但是我对英国文化又不了解,所以不知道这个怎么翻译

提问时间:2021-03-27

答案
给个语境就这么一句很难搞定的
screw me有要整垮我,骂我之类的意思 out to dinner是指出去吃饭
语境不知道翻不太好
在你要名正言顺地训我之前你至少要带我出去吃顿饭.
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.