当前位置: > 这英文句子结构是什么样的,如何理解?...
题目
这英文句子结构是什么样的,如何理解?
Only those social and economic inequalities will be permitted that work to the benefits of the least well off.

提问时间:2021-03-25

答案
【是这意思】:
1.only……that:只要……就……
2.the least 极少数人
3.well off:富裕的——后置修饰the least ;
4.the least well off.=the least-well-off(可看做是一“名词词组”).,意思是:极少数富人
5.work to:依照……办事;
“只要允许(上述)那些社会与经济的不平等(存在),就是按照极少数富人的利益办事.”
也可以翻译成:
“只要允许(上述)那些社会与经济的不平等(存在),就是为极少数富人谋利益.”
举一反三
已知函数f(x)=x,g(x)=alnx,a∈R.若曲线y=f(x)与曲线y=g(x)相交,且在交点处有相同的切线,求a的值和该切线方程.
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.