题目
英语翻译
不去掉应该翻译成:金钱诱使他继续.我说的对吗?
不去掉应该翻译成:金钱诱使他继续.我说的对吗?
提问时间:2021-03-22
答案
先要理清一点,lure和on并不是短语动词组合,lure可作动词和名词.
名词lure作两解,能接的介词就跟一般名词能接的差不多.
1.诱惑物 / 诱饵 (可数,多接a)
例:a lure for sb/sth (直译:对某人或某物来说是诱惑物./ 吸引某人或某物的诱饵.)
2.诱惑力 / 吸引力 / 魅力 (前接the)」
例:the lure of sb/sth (某人/某物的吸引力)
话说回来,你所问的动词lure是及物动词(vt.) ,后直接接宾语,
无须介词便足以表达「引诱 / 诱惑 / 以诱饵吸引」之意.
例:The price also lures students.(这种价格对学生也有吸引力.)
因此宾语后的介词on是另外搭配.此处的介词多用以表达
「(宾语的人事物) 因被诱惑而引致的结果或状态」.
例一:lure sb/sth down
引诱某人/某物,使之位置往下移,如 降职 / 降级 / 下楼梯 / 掉下悬崖 /...
例二:lure sb/sth away
引诱某人/某物,使之离开原处,如 诱拐 / 引开 / ...
例三:lure sb/sth out
引诱某人/某物,使之自某处出来,如 引出 / ...
例四:lured sb/sth on
1.引诱某人/某物,使之继续某行为
2.引诱某人/某物,使之上钩 / 上当
(这意味着这情况接下来还有连带下文,但不一定是同一行为或状况)
因此你问的Money lured him on.,
可译为「金钱诱使他泥足深陷了 / 无法自拔了.」
或译作「金钱引诱他上钩了 / 上当了.」
名词lure作两解,能接的介词就跟一般名词能接的差不多.
1.诱惑物 / 诱饵 (可数,多接a)
例:a lure for sb/sth (直译:对某人或某物来说是诱惑物./ 吸引某人或某物的诱饵.)
2.诱惑力 / 吸引力 / 魅力 (前接the)」
例:the lure of sb/sth (某人/某物的吸引力)
话说回来,你所问的动词lure是及物动词(vt.) ,后直接接宾语,
无须介词便足以表达「引诱 / 诱惑 / 以诱饵吸引」之意.
例:The price also lures students.(这种价格对学生也有吸引力.)
因此宾语后的介词on是另外搭配.此处的介词多用以表达
「(宾语的人事物) 因被诱惑而引致的结果或状态」.
例一:lure sb/sth down
引诱某人/某物,使之位置往下移,如 降职 / 降级 / 下楼梯 / 掉下悬崖 /...
例二:lure sb/sth away
引诱某人/某物,使之离开原处,如 诱拐 / 引开 / ...
例三:lure sb/sth out
引诱某人/某物,使之自某处出来,如 引出 / ...
例四:lured sb/sth on
1.引诱某人/某物,使之继续某行为
2.引诱某人/某物,使之上钩 / 上当
(这意味着这情况接下来还有连带下文,但不一定是同一行为或状况)
因此你问的Money lured him on.,
可译为「金钱诱使他泥足深陷了 / 无法自拔了.」
或译作「金钱引诱他上钩了 / 上当了.」
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
最新试题
热门考点
- 1英译汉:could i take a few minutes lf your time,doctor?
- 2用火柴棍拼的13+5=11,动一根火柴棍使等式成立.
- 3公司负债总额300万,债务利息率10%.该公司年销售额为500万元,固定成本为50万元,变动成本率60%.
- 4教师辛苦的造句用上比喻和排比
- 5如图,在六边形ABCDEF中,AB=DE,CD=AF,BF=CE且AF//CD求证BC=EF
- 6Mr Smith had his left foot hurt and seldom( ) out to walk his dog recently
- 7三个互不相等的数成等差数列,如果适当排列这三个数,也可成等比数列,已知这三个数的和等于6,求此三个数.
- 8第一章证明(二)的章末习题答案
- 9苏教版5年级语文暑假作业42页阅读第2题
- 10our country () a lot of so far yes,i hope it will be even () Ahas changed good B has changed