当前位置: > 一个面包(不是一片面包) 怎么翻译...
题目
一个面包(不是一片面包) 怎么翻译

提问时间:2021-03-15

答案
a piece of bread,一个面包,一片面包,都可以.
不过美国人不太讲究,我曾经问他们分不分什么可数不可数,他们说搞不清楚,一般都是语感,该怎么说就怎么说,他们说过 "I have bread",也说过a bread,但是在中国考试千万不能用A bread.
举一反三
我想写一篇关于奥巴马的演讲的文章,写哪一篇好呢?为什么好
奥巴马演讲不用看稿子.为什么中国领导演讲要看?
想找英语初三上学期的首字母填空练习……
英语翻译
1,人们染上烟瘾,最终因吸烟使自己丧命.
版权所有 CopyRight © 2012-2019 超级试练试题库 All Rights Reserved.